Портал славістики


[root][dicthub]

"Russisch-deutsches Wörterbuch" von Iwan Pawlowsky. 3. Aufl. Riga 1911 (Pawlowsky)

Das "russisch-deutsche Wörterbuch" von Iwan Pawlowsky (†1869), gedruckt 1911 in 3. Auflage bei N. Kymmel in Riga, wurde im Rahmen des Projektes MultiSlavDict verschriftlicht (über ein mehrstufiges Korrekturverfahren) und in eine Datenbank konvertiert.

IDpawl_00149
Lemma

А́г|нецъ, нца ‹s. m.› [rus]

Eintrag(ksl.) 1, das Lamm; 2, а́. Бо́жій das Lamm Gottes, die Hostie (das aus dem Opferbrot, der Prosphora, ausgestochene geweihte Stück); 3, а́. непоро́чный, чи́стый (Bot. Vitex agnus castus) der Keuschlammstrauch, Abrahamsbaum, Mönchspfeffer; -нечный ‹adj.› 1, vom Lamme; 2, а́–ая просфорá dasjenige Abendmahlsbrot (Prosphora), aus dem d. Hostie herausgeschnitten ist; -ница ‹s. f.› (ksl.) 1, das Lämmchen; 2, s. А́гнецъ 2; 3, das unschuldige Mädchen; die keusche Frau (als Beiname der heil. Jungfrau); -новы вѣ́тви (ksl.) die Zweige von der palästinischen Trauerweide (Salix babylonica); -нчикъ ‹s. m. dem.› (ksl.) das Lämmchen; -нчій ‹adj.› (ksl.) vom Lamme, Lamms-.
PositionPawlowsky (Russisch-deutsches Wörterbuch / Iwan Pawlowsky. Riga, 1911), p. 4, cf. Bild
PURL[Citation]

Ähnliche Worteinträge:

Антидо́ръ ‹s. m.›, Pawlowsky, p. 15
Кы́тька, -тя ‹s. f.›, Pawlowsky, p. 613
Ягнёнокъ, нка (pl. ягня́та, ня́тъ) ‹s. m.›, Pawlowsky, p. 1768
Ягу́шка ‹s. f.›, Pawlowsky, p. 1768
Просви́ренная, ой, Pawlowsky, p. 1316
Па́сха ‹s. f.›, Pawlowsky, p. 993
Курпя́, пя́ти ‹s. n.›, Pawlowsky, p. 609